NOTA OD TŁUMACZA
Książka Wywieranie wpływu na
ludzi łączy dwie cnoty, którym rzadko udaje się iść w
parze: naukową rzetelność z jednej strony, żywość i lekkość
narracji - z drugiej. Czytelnik znajdzie w niej przejrzysty opis
mechanizmów, na mocy których jednym ludziom udaje się nakłonić
innych do uległości, choć nie znajdzie w niej długich a "naukowo"
brzmiących słów.
Jak nakłonić innego człowieka do
zmiany sposobu postępowania? Do podjęcia lub zmiany decyzji? Jak
dokonać tego, by zmiany takiej sam zapragnął?
Jak obronić się przed niepożądanym
wpływem innych ludzi na nasze własne decyzje? Jak uniknąć
sytuacji, w których dopiero po czasie orientujemy się, że oto
(znów) ktoś nas naciągnął na coś, na co wcale nie mieliśmy
ochoty? Książka Wywieranie wpływu na ludzi udziela jasnych
i przekonujących odpowiedzi na te pytania. Służyć więc może
pomocą zarówno tym, którzy chcą lub muszą wpływać na innych,
jak i tym, którzy pragną sami się obronić przed niepożądanym
wpływem innych. Jest to więc książka po prostu dla każdego z
nas. Zaś zupełnie nieodzowna okazać się może dla osób, które
zawodowo zajmują się wpływaniem na innych - kierowników i
negocjatorów, specjalistów od reklamy i marketingu, prawników i
ekonomistów, nauczycieli i wychowawców.
Robert B. Cialdini, jest znanym i
cenionym w USA profesorem psychologii społecznej. Jest on nie tylko
utalentowanym badaczem "laboratoryjnym", ale i człowiekiem
dociekliwym i pomysłowym, który zrealizował bardzo nietypowy cykl
badań nad wpływem społecznym. Mianowicie przez kilka lat dosłownie
zatrudniał się u różnych praktyków wpływu społecznego (agentów
rozprowadzających polisy ubezpieczeniowe, specjalistów od reklamy,
sprzedawców używanych samochodów, sprzedawców-domokrążców
itp.) i podpatrywał w jaki sposób "urabiają" oni swoich
klientów. Wszystko to powiązał z bardziej systematyczną wiedzą,
jakiej dostarczają badania laboratoryjne i opisał w bardzo
interesujący, a często i dowcipny sposób. Powstała w ten sposób
książka tyleż zajmująca, co pouczająca. Okazała się przebojem
wydawniczym w Ameryce. Jej najświeższe, trzecie wydanie
przetłumaczyłem, czerpiąc z tego wiele przyjemności. Mam
nadzieję, że lektura tej książki okaże się równie przyjemna.
Bogdan Wojciszke
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.