Tathagata i świat
To zostało powiedziane przez Zrealizowanego, powiedziane przez Arahata, i tak usłyszałam: "Mnisi, świat został odkryty przez Tathagatę, Tathagata jest odłączony od świata. Powstanie świata zostało odkryte przez Tathagatę: Tathagata poniechał powstania świata. Wstrzymanie świata zostało odkryte przez Tathagatę, Tathagata zrealizował wstrzymanie świata. Droga prowadząca do wstrzymania świata została odkryta przez Tathagatę, Tathagata utrzymał przy istnieniu drogę prowadzącą do wstrzymania świata. Mnisi, w świecie z jego bogami, Marami, i brahmami, z jego pustelnikami i braminami, w tej generacji z jej książętami i ludźmi, cokolwiek może być zobaczone, usłyszane, odczute i poznane czy osiągnięte, poszukiwane i objęte umysłem, to zostało odkryte przez Tathagatę, dlatego jest on nazywany Tathagatą. Wszystko co mówi, wszystko co wygłasza, pomiędzy nocą gdy odkrył najwyższe, pełne przebudzenie a nocą kiedy osiągnie finałowe wygaszenie, element wygaszenia bez pozostałości poprzedniego utrzymywania, jest prawdą (tatha) niczym innym: dlatego jest on nazywany Tathagatą. Jak mówi, tak (tatha) czyni, jak czyni, tak mówi: dlatego jest on nazywany Tathagatą. W świecie z jego bogami Marami, i bramami, z jego pustelnikami i braminami, w tej generacji z jej książętami i ludźmi, to Tathagta jest Transcendentalną Istotą Nietranscendentalnego Wszystkowidzącym i Władcą Mocy: dlatego jest on nazywany Tathagatą”. To jest znaczenie tego co powiedział Zrealizowany. To w odniesieniu do tego zostało powiedziane:Przez wiedzę o całym świecie,
Całym świecie jakim prawdziwie jest,
Jest uwolniony od całego świata,
W całym świecie jest nieprzywiązany.
Wszystko zwyciężający bohaterski mędrzec,
Jest wolny od każdego rodzaju pęt;
Osiągnął doskonały spokój,
Wygaszenie wolne od strachu.
Pozbawiony skaz, jest przebudzony,
Wolny od zmartwień, z zakończonymi wątpliwościami
Osiągnął finałowy koniec działań
Uwolniony przez zakończenie utrzymywania.
Przebudzony, Zrealizowany,
Jest lwem, niezwyciężonym;
Gdyż w świecie razem z jego bogami
Wprawia w ruch koło Brahmy.
I tak ci bogowie i ludzie
Odchodzą po schronienie do Buddy,
Spotykając go składają mu hołd,
Wielkiemu, wolnemu od nieśmiałości.
Opanowany, z opanowanych jest najlepszy;
Uspokojony, ze spokojnych jest głównym;
Przekroczywszy, z tych co przekroczyli jest najważniejszy.
W taki sposób składają mu honor,
Wielkiemu, wolnemu od nieśmiałości:
„W świecie razem z jego bogami
Nie ma dorównującej mu osoby”.
(Itv 13; A 4. 23)
Świat
lub opis świata
Przy
pewnej okazji Zrealizowany mieszkał w Rajagaha w Bambusowym Gaju, w
Sanktuarium Wiewiórek. Wtedy czcigodny Samiddhi podszedł do
Zrealizowanego, złożył mu hołd, usiadł z boku i rzekł do niego:
„Czcigodny panie, jest powiedziane: 'świat, świat'. W jaki
sposób, czcigodny panie, może tu być świat lub opis świata?”
„Samiddhi,
gdzie jest oko, gdzie są widzialne formy, oko świadomość, rzeczy
poznawane przez oko świadomość, tam istnieje świat lub opis
świata.
Gdzie
jest ucho, gdzie są dźwięki, ucho świadomość, rzeczy poznawane
przez ucho świadomość, tam istnieje świat lub opis świata.
Gdzie
jest nos, gdzie są zapachy, nos świadomość, rzeczy poznawane
przez nos świadomość, tam istnieje świat lub opis świata.
Gdzie
jest język, gdzie są smaki, język świadomość, rzeczy poznawane
przez język świadomość, tam istnieje świat lub opis świata.
Gdzie
jest ciało, gdzie są obiekty dotyku, ciało świadomość, rzeczy
poznawane przez ciało świadomość, tam istnieje świat lub opis
świata.
Gdzie
jest umysł, gdzie są mentalne obiekty, umysł świadomość, rzeczy
poznawane przez umysł świadomość, tam istnieje świat lub opis
świata.
Gdzie
nie ma oka, gdzie nie ma widzialnych form, oka świadomości, rzeczy
poznawanych przez oko świadomość, tam nie istnieje świat lub opis
świata.
Gdzie
nie ma ucha, gdzie nie ma dźwięków, ucha świadomości, rzeczy
poznawanych przez ucho świadomość, tam nie istnieje świat lub
opis świata.
Gdzie
nie ma nosa, gdzie nie ma zapachów, nosa świadomości, rzeczy
poznawanych przez nos świadomość, tam nie istnieje świat lub opis
świata.
Gdzie
nie ma języka, gdzie nie ma smaków, języka świadomości, rzeczy
poznawanych przez język świadomość, tam nie istnieje świat lub
opis świata.
Gdzie
nie ma ciała, gdzie nie ma obiektów dotyku, ciała świadomości,
rzeczy poznawanych przez ciało świadomość, tam nie istnieje świat
lub opis świata.
Gdzie
nie ma umysłu, gdzie nie ma mentalnych obiektów, umysłu
świadomości, rzeczy poznawanych przez umysł świadomość, tam nie
istnieje świat lub opis świata. SN 35: 68
Pusty
jest świat
W
Savatthi. Wtedy czcigodny Ananda podszedł do Zrealizowanego, złożył
mu hołd, usiadł z boku i rzekł do niego: „Czcigodny panie, jest
powiedziane: 'Pusty jest świat, pusty jest świat'. W jaki sposób,
czcigodny panie, jest powiedziane 'Pusty jest świat'”.
„To,
Anando, ponieważ jest pusty od ja i tego co należy do ja, jest
powiedziane 'Pusty jest świat'. A co jest puste od ja i tego co
należy do ja? Oko, Anando jest puste od ja i tego co należy do ja.
Widzialne formy są puste od ja i tego co należy do ja. Świadomość
oka jest pusta od ja i tego co należy do ja. Kontakt oka jest pusty
od ja i tego co należy do ja. Jakiekolwiek uczucie powstałe z
kontaktem oka jako warunek – czy to przyjemne czy bolesne czy
ani-bolesne-ani-przyjemne – to też jest jest puste od ja i tego co
należy do ja.
Ucho,
Anando, jest puste od ja i tego co należy do ja. Dźwięki są puste
od ja i tego co należy do ja. Świadomość ucha jest pusta od ja i
tego co należy do ja. Kontakt ucha jest pusty od ja i tego co należy
do ja. Jakiekolwiek uczucie powstałe z kontaktem ucha jako warunek –
czy to przyjemne czy bolesne czy ani-bolesne-ani-przyjemne – to też
jest jest puste od ja i tego co należy do ja.
Nos,
Anando, jest pusty od ja i tego co należy do ja. Zapachy są puste
od ja i tego co należy do ja. Świadomość nosa jest pusta od ja i
tego co należy do ja. Kontakt nosa jest pusty od ja i tego co należy
do ja. Jakiekolwiek uczucie powstałe z kontaktem nosa jako warunek –
czy to przyjemne czy bolesne czy ani-bolesne-ani-przyjemne – to też
jest jest puste od ja i tego co należy do ja.
Język,
Anando, jest pusty od ja i tego co należy do ja. Smaki są puste od
ja i tego co należy do ja. Świadomość języka jest pusta od ja i
tego co należy do ja. Kontakt języka jest pusty od ja i tego co
należy do ja. Jakiekolwiek uczucie powstałe z kontaktem języka
jako warunek – czy to przyjemne czy bolesne czy
ani-bolesne-ani-przyjemne – to też jest jest puste od ja i tego co
należy do ja.
Ciało,
Anando, jest puste od ja i tego co należy do ja. Obiekty dotyku są
puste od ja i tego co należy do ja. Świadomość ciała jest pusta
od ja i tego co należy do ja. Kontakt ciała jest pusty od ja i tego
co należy do ja. Jakiekolwiek uczucie powstałe z kontaktem ciała
jako warunek – czy to przyjemne czy bolesne czy
ani-bolesne-ani-przyjemne – to też jest jest puste od ja i tego co
należy do ja.
Umysł,
Anando, jest pusty od ja i tego co należy do ja. Mentalne obiekty są
puste od ja i tego co należy do ja. Świadomość umysłu jest pusta
od ja i tego co należy do ja. Kontakt umysłu jest pusty od ja i
tego co należy do ja. Jakiekolwiek uczucie powstałe z kontaktem
umysłu jako warunek – czy to przyjemne czy bolesne czy
ani-bolesne-ani-przyjemne – to też jest jest puste od ja i tego co
należy do ja.
To,
Anando, ponieważ jest pusty od ja i tego co należy do ja, jest
powiedziane ,Pusty jest świat'”. SN 35: 85
Koniec
świata
Powstanie i zanik świata
W
Savatthi. „Mnisi, pouczę was o powstaniu i przemijaniu świata.
Słuchajcie i bacznie uważajcie na to co powiem”. „Tak,
czcigodny panie”, odpowiedzieli mnisi. Zrealizowany rzekł to:
„A
co, mnisi, jest powstaniem świata? W zależności od oka i materii,
powstaje świadomość oka. Spotkanie tych trzech to kontakt. Z
kontaktem jako warunek, uczucie, z uczuciem jako warunek, pragnienie,
z pragnieniem jako warunek, utrzymywanie, z utrzymywaniem jako
warunek, istnienie, z istnieniem jako warunek, narodziny, z
narodzinami jako warunek, starość i śmierć, żal, płacz, ból,
smutek i rozpacz dochodzą do bycia. To mnisi, jest powstaniem
świata.
W
zależności od ucha i dźwięków … W zależności od nosa i
zapachów … W zależności od języka i smaków … W zależności
od ciała i dotyków … W zależności od umysłu i idei, powstaje
świadomość umysłu. Spotkanie tych trzech to kontakt. Z kontaktem
jako warunek, uczucie, z uczuciem jako warunek, pragnienie, z
pragnieniem jako warunek, utrzymywanie, z utrzymywaniem jako warunek,
istnienie, z istnieniem jako warunek, narodziny, z narodzinami jako
warunek, starość i śmierć, żal, płacz, ból, smutek i rozpacz
dochodzą do bycia. To mnisi, jest powstaniem świata.
A
co jest przemijaniem świata? W zależności od oka i materii,
powstaje świadomość oka. Spotkanie tych trzech to kontakt. Z
kontaktem jako warunek, uczucie, z uczuciem jako warunek, pragnienie.
Ale z zanikiem bez pozostałości, wstrzymaniem tegoż pragnienia,
dochodzi do wstrzymania utrzymywania, ze wstrzymaniem utrzymywania,
wstrzymanie istnienia, ze wstrzymaniem istnienia, wstrzymanie
narodzin, ze wstrzymaniem narodzin, wstrzymanie starości i śmierci,
żal, płacz, ból, smutek i rozpacz znikają. To mnisi, jest
przemijaniem świata.
W
zależności od ucha i dźwięków … W zależności od nosa i
zapachów … W zależności od języka i smaków … W zależności
od umysłu i idei, powstaje świadomość umysłu. Spotkanie tych
trzech to kontakt. Z kontaktem jako warunek, uczucie, z uczuciem jako
warunek, pragnienie. Ale z zanikiem bez pozostałości, wstrzymaniem
tegoż pragnienia, dochodzi do wstrzymania utrzymywania, ze
wstrzymaniem utrzymywania, wstrzymanie istnienia, ze wstrzymaniem
istnienia, wstrzymanie narodzin, ze wstrzymaniem narodzin,
wstrzymanie starości i śmierci, żal, płacz, ból, smutek i
rozpacz znikają. To mnisi, jest przemijaniem świata. SN
12: 44
W
Savatthi. Mnisi, poinstruowany szlachetny uczeń nie myśli: „Kiedy
co jest, co dochodzi do bycia? Z powstaniem czego co powstaje? Kiedy
co jest, determinacje dochodzą do bycia? Kiedy co jest, świadomość
dochodzi do bycia? Kiedy co jest, imię-i-materia dochodzi do bycia?
Kiedy co jest, sześcioraka baza dochodzi do bycia? Kiedy co jest,
kontakt dochodzi do bycia? Kiedy co jest, uczucie dochodzi do bycia?
Kiedy co jest, pragnienie dochodzi do bycia? Kiedy co jest,
utrzymywanie dochodzi do bycia? Kiedy co jest, istnienie dochodzi do
bycia? Kiedy co jest, narodziny dochodzą do bycia? Kiedy co jest,
starość i śmierć dochodzi do bycia?
Raczej,
mnisi, poinstruowany szlachetny uczeń ma wiedzę o tym, która jest
niezależna od innych: „Kiedy to jest – to jest, z powstaniem
tego to powstaje. Kiedy jest ignorancja, determinacje dochodzą do
bycia. Kiedy są determinacje, świadomość dochodzi do bycia. Kiedy
jest świadomość, imię-i-materia dochodzi do bycia. Kiedy jest
imię-i-materia, sześcioraka baza dochodzi do bycia. Kiedy jest
sześcioraka baza, kontakt dochodzi do bycia. Kiedy jest kontakt,
uczucie dochodzi do bycia. Kiedy jest uczucie, pragnienie dochodzi do
bycia. Kiedy jest pragnienie, utrzymywanie dochodzi do bycia. Kiedy
jest utrzymywanie, istnienie dochodzi do bycia. Kiedy jest istnienie,
narodziny dochodzą do bycia. Kiedy są narodziny, starość i śmierć
dochodzi do bycia. Rozumie w ten sposób: „W taki sposób powstaje
świat”.
Mnisi,
poinstruowany szlachetny uczeń nie myśli: „Kiedy czego nie ma, co
nie dochodzi do bycia? Ze wstrzymaniem czego co zanika? Kiedy czego
nie ma, determinacje nie dochodzą do bycia? Kiedy czego nie ma,
świadomość nie dochodzi do bycia? Kiedy czego nie ma, świadomość
nie dochodzi do bycia? Kiedy czego nie ma, imię-i-materia nie
dochodzi do bycia? Kiedy czego nie ma, sześcioraka baza nie dochodzi
do bycia? Kiedy czego nie ma, kontakt nie dochodzi do bycia? Kiedy
czego nie ma, uczucie nie dochodzi do bycia? Kiedy czego nie ma,
pragnienie nie dochodzi do bycia? Kiedy czego nie ma, utrzymywanie
nie dochodzi do bycia? Kiedy czego nie ma, istnienie nie dochodzi do
bycia? Kiedy czego nie ma, narodziny nie dochodzą do bycia? Kiedy
czego nie ma, starość i śmierć nie dochodzi do bycia?
Raczej,
mnisi, poinstruowany szlachetny uczeń ma wiedzę o tym, która jest
niezależna od innych: „Kiedy tego nie ma, to nie dochodzi do
bycia; ze wstrzymaniem tego, to zanika. Kiedy nie ma ignorancji,
determinacje nie dochodzą do bycia. Kiedy nie ma determinacji,
świadomość nie dochodzi do bycia. Kiedy nie ma świadomości,
imię-i-materia nie dochodzi do bycia. Kiedy nie ma
imienia-i-materii, sześcioraka baza nie dochodzi do bycia. Kiedy nie
ma sześciorakiej bazy, kontakt nie dochodzi do bycia. Kiedy nie ma
kontaktu, uczucie nie dochodzi do bycia. Kiedy nie ma uczucia,
pragnienie nie dochodzi do bycia. Kiedy nie ma pragnienia,
utrzymywanie nie dochodzi do bycia. Kiedy nie ma utrzymywania,
istnienie nie dochodzi do bycia. Kiedy nie ma istnienia, narodziny
nie dochodzą do bycia. Kiedy nie ma narodzin, starość i śmierć
nie dochodzą do bycia”. Rozumie on: „W taki sposób zanika
świat”.
Mnisi,
kiedy szlachetny uczeń w taki sposób zrozumiał takim jakim
rzeczywiście jest, powstanie i przemijanie świata, jest on nazywany
szlachetnym uczniem, który jest spełniony w poglądzie, spełniony
w wizji, który doszedł do tej prawdziwej Dhammy, który zobaczył
tą prawdziwą Dhammę, który posiada wiedzę tego w treningu,
prawdziwą wiedzą tego w treningu, który wkroczył w strumień
Dhammy, szlachetnym z przenikliwą wiedzą, tym który stoi przed
bramą do Nieśmiertelności. SN 12: 50
Gratyfikacja
w świecie
AN
III, 103
Mnisi,
przed moim przebudzeniem, podczas gdy byłem tylko bodhisattą,
jeszcze nie w pełni przebudzonym, pojawiła mi się myśl: „Co
jest gratyfikacją w świecie? Co jest niebezpieczeństwem w świecie?
Co jest ucieczką ze świata?”
Wtedy,
mnisi, przedstawiło mi się: „Przyjemność i radość które
powstają w zależności od świata: to jest gratyfikacją w świecie.
Świat jest nietrwały, cierpieniem i podmiotem zmiany: to jest
niebezpieczeństwem w świecie. Usunięcie i porzucenie chęci i
pożądania co do świata: to ucieczka ze świata”.
Tak
długo, mnisi, jak bezpośrednio nie znałem takimi jakimi są
gratyfikacji w świecie, jako gratyfikacji, niebezpieczeństwa jako
niebezpieczeństwa, i ucieczki jako ucieczki, nie ogłaszałem się
być przebudzonym przez nieprzewyższone doskonałe oświecenie, w
tym świecie z jego bogami, Marą i Brahmą, w tym pokoleniu z jego
pustelnikami i braminami, z jego bogami i ludźmi. Ale kiedy
bezpośrednio poznałem takimi jakimi są gratyfikacji w świecie,
jako gratyfikacji, niebezpieczeństwa jako niebezpieczeństwa, i
ucieczki jako ucieczki, ogłosiłem się być przebudzonym przez
nieprzewyższone doskonałe oświecenie, w tym świecie z jego
bogami, Marą i Brahmą, w tym pokoleniu z jego pustelnikami i
braminami, z jego bogami i ludźmi. Wiedza i wizja powstały u mnie:
„Niewzruszone jest moje wyzwolenie umysłu; to moje ostatnie
narodziny, nigdy więcej odnowy istnienia”.
AN
III, 105
Mnisi,
gdyby nie było gratyfikacji w świecie, istoty nie stałyby się
zauroczone nim; ale ponieważ jest gratyfikacja w świecie istoty
stają się nim zauroczone. Gdyby nie było niebezpieczeństwa w
świecie, istoty nie doznawałyby wyobcowania w świecie; ale
ponieważ jest niebezpieczeństwo w świecie, istoty stają się
wyobcowane w nim. Gdyby nie było ucieczki ze świata, istoty nie
uciekałyby z niego; ale ponieważ jest ucieczka ze świata, istoty
uciekają z niego.
Tak
długo, mnisi, jak istoty bezpośrednio nie znają takimi jakimi są
gratyfikacji w świecie, jako gratyfikacji, niebezpieczeństwa jako
niebezpieczeństwa, i ucieczki jako ucieczki, nie uciekają z tego
świata z jego bogami, Marą i Brahmą, w tym pokoleniu z jego
pustelnikami i braminami, z jego bogami i ludźmi; nie stają się
oderwane od niego, wyzwolone z niego, ani też nie trwają z umysłem
pozbawionym barier. Ale kiedy istoty bezpośrednio znają takimi
jakimi są gratyfikacji w świecie, jako gratyfikacji,
niebezpieczeństwa jako niebezpieczeństwa, i ucieczki jako ucieczki,
wtedy uciekają z tego świata z jego bogami, Marą i Brahmą, w tym
pokoleniu z jego pustelnikami i braminami, z jego bogami i ludźmi;
stają się oderwane od niego, wyzwolone z niego, i trwają z umysłem
pozbawionym barier.
Refleksja
nad światem
Przy
pewnej okazji Zrealizowany mieszkał w Rajagaha, w Bambusowym Gaju, w
Sanktuarium Wiewiórek. Tam Zrealizowany odezwał się do mnichów
tak:
Mnisi, pewnego razu w przeszłości, pewien człowiek wyszedł z Rajagaha i udał się nad Lotosowy Staw Sumaggadha, myśląc: „Dokonam refleksji o świecie”. Usiadł nad brzegiem Lotosowego Stawu Sumaggadha, i zastanawiał się nad światem. Wtedy, mnisi, ten człowiek zobaczył poczwórną dywizję armii wkraczającą do kwiatu lotosu nad brzegiem stawu. Zobaczywszy to, pomyślał: „Muszę być szalony! Musiałem zwariować! Zobaczyłem coś co nie istnieje w świecie”. Wtedy ten człowiek powrócił do miasta i poinformował wielki tłum ludzi: „Muszę być szalony! Musiałem zwariować! Zobaczyłem coś co nie istnieje w świecie”.
„Ale dlaczego, dobry człowieku, jesteś szalony? Jak to jest, że zwariowałeś? I co zobaczyłeś, co nie istnieje w świecie?”
Mnisi, pewnego razu w przeszłości, pewien człowiek wyszedł z Rajagaha i udał się nad Lotosowy Staw Sumaggadha, myśląc: „Dokonam refleksji o świecie”. Usiadł nad brzegiem Lotosowego Stawu Sumaggadha, i zastanawiał się nad światem. Wtedy, mnisi, ten człowiek zobaczył poczwórną dywizję armii wkraczającą do kwiatu lotosu nad brzegiem stawu. Zobaczywszy to, pomyślał: „Muszę być szalony! Musiałem zwariować! Zobaczyłem coś co nie istnieje w świecie”. Wtedy ten człowiek powrócił do miasta i poinformował wielki tłum ludzi: „Muszę być szalony! Musiałem zwariować! Zobaczyłem coś co nie istnieje w świecie”.
„Ale dlaczego, dobry człowieku, jesteś szalony? Jak to jest, że zwariowałeś? I co zobaczyłeś, co nie istnieje w świecie?”
„Tu,
dobrzy panowie, opuściłem Rajagaha i poszedłem nad Lotosowy Staw
Sumaggadha, myśląc: „Dokonam refleksji o świecie”. Usiadłem
nad brzegiem Lotosowego Stawu Sumaggadha, i zastanawiałem się nad
światem. Wtedy,dobrzy panowie, zobaczyłem poczwórną dywizję
armii wkraczającą do kwiatu lotosu nad brzegiem stawu. Oto dlaczego
jestem szalony, oto dlaczego zwariowałem, oto jak zobaczyłem to co
nie istnieje w świecie”.
„Z pewnością jesteś szalony, dobry człowieku! Z pewnością zwariowałeś! Oto jak zobaczyłeś coś co nie istnieje w świecie”.
Jednakże, mnisi, to co ten człowiek zobaczył, było naprawdę realne, nie nierzeczywiste. Pewnego razu w przeszłości bogowie i demony stanęły do bitwy. W tej bitwie bogowie wygrali a demony przegrały. Będąc pokonanymi, demony przestraszyły się i wkroczyły do miasta demonów przez kwiat lotosu, ku niezadowoleniu bogów.
„Z pewnością jesteś szalony, dobry człowieku! Z pewnością zwariowałeś! Oto jak zobaczyłeś coś co nie istnieje w świecie”.
Jednakże, mnisi, to co ten człowiek zobaczył, było naprawdę realne, nie nierzeczywiste. Pewnego razu w przeszłości bogowie i demony stanęły do bitwy. W tej bitwie bogowie wygrali a demony przegrały. Będąc pokonanymi, demony przestraszyły się i wkroczyły do miasta demonów przez kwiat lotosu, ku niezadowoleniu bogów.
Zatem
mnisi, nie rozmyślajcie nad światem, myśląc: 'świat jest
wieczny', 'świat nie jest wieczny',' świat jest skończony', 'świat
jest nieskończony', 'dusza i ciało to jedno', 'dusza to jedna
rzecz, a ciało to druga rzecz', 'po śmierci Tathagata istnieje',
'po śmierci Tathagata nie istnieje', 'po śmierci Tathagata istnieje
i nie istnieje', 'po śmierci Tathagata ani istnieje ani nie
istnieje'. Z jakiego powodu? Ponieważ, mnisi, taka refleksja jest
niekorzystna, nie należy do fundamentów świętego życia i nie
wiedzie do beznamiętności, rozwiania złudzeń, wstrzymania,
pokoju, bezpośredniej wiedzy, do oświecenia, do wygaszenia.
Kiedy
rozmyślacie, mnisi, powinniście rozmyślać tak: 'To
jest cierpienie'. 'To jest powstanie cierpienia'. 'To jest
wstrzymanie cierpienia'. 'To jest droga prowadząca do wstrzymania
cierpienia' .
Z
jakiego powodu? Ponieważ to korzystne i należy do fundamentów
świętego życia i wiedzie do beznamiętności, rozwiania złudzeń,
wstrzymania, pokoju bezpośredniej wiedzy, do oświecenia, do
wygaszenia.
Zatem
mnisi, wysiłek musi zostać podjęty by zrozumieć: 'To
jest cierpienie'. Wysiłek musi zostać podjęty by zrozumieć:
'To jest powstanie cierpienia'. Wysiłek
musi zostać podjęty by zrozumieć: 'To jest
wstrzymanie cierpienia'. Wysiłek musi zostać podjęty by
zrozumieć: 'To jest droga prowadząca do
wstrzymania cierpienia' . SN 55: 41
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.