Plutarch wyborny jest we wszystkim, ale zwłaszcza tam, gdy sądzi ludzkie uczynki. Można przekonać się, jak piękne rzeczy powiada w swym porównaniu Likurga i Numy z przyczyny owej niedorzeczności, jaką popełniamy, zdając dzieci na opiekę i wychowanie rodziców. Zwyczajnie rządy naszych społeczeństw, jak powiada Arystoteles[962], zostawiają każdemu, sposobem cyklopów, władzę nad żoną i dziećmi wedle szalonej i nieobliczalnej fantazji każdego: jedyni niemal Lakończycy i Kreteńczycy poddali prawom wychowanie dziecięctwa. Któż nie widzi, iż w państwie wszystko zależy od tego wychowania i pielęgnowania? A mimo to, bez ograniczenia zdaje się na łaskę rodziców, choćby najbardziej niegodziwych i szalonych!
Ileż to razy, kiedym przechodził ulicą, brała mnie ochota wmieszać się do sprawy i ująć za chłopaczkami, widząc, jak ojciec lub matka, wściekli i oszalali z gniewu, dręczą ich, biją i mordują! Widzicie ich oto, jak ogień i wściekłość tryska im z oczu.
rabie iecur
incendente, feruntur
Praecipites: ut
saxa iugis abrupta, quibus mons
Subtrahitur,
clivoque latus pendente recedit[963]
(a wedle Hipokrata najniebezpieczniejsze choroby są te, które
zniekształcają twarz), jak zieją ostrym i grzmiącym głosem,
często przeciw niemowlęciu ledwie odstawionemu od mamki. I oto
spadają na nich razy, ba, skaleczenia; nasze prawa zasię nie
troszczą o to, jak gdyby te kalectwa i ułomności nie tyczyły
członków Rzeczy publicznej:
Gratum est, quod
patriae civem populoque dedisti,
Si facis ut
patriae sit idoneus, utilis agris,
Utilis et bellorum
et pacis rebus agendis[964].
Nie masz namiętności, która by tak ochwiewała słuszność
sądu jak gniew. Nikt nie wahałby się ukarać śmiercią sędziego,
który z gniewu skazał danego mu pod sąd zbrodniarza: czemuż nie
jest tak samo wzbronione rodzicom i bakałarzom chłostać dzieci i
karać je w gniewie? To już nie poprawa, to pomsta. Kara ma dzieciom
służyć jako lekarstwo: a czy znieślibyśmy lekarza okazującego
zapalczywość i gniew przeciw choremu?My sami, jeśli chcemy być sprawiedliwi, nie powinniśmy nigdy podnosić ręki na nasze sługi, póki jesteśmy w gniewie. Dopóki pulsy nam się wzdymają i czujemy w sercu wzburzenie, odłóżmy sprawę na bok: rzeczy ukażą się nam w innej prawdzie, skoro się uśmierzymy i ostudzimy. Namiętność to wówczas nam rozkazuje, namiętność w nas mówi, nie my. Poprzez nią winy wydają się większe, jak ciała poprzez mgłę. Kto głodny, niech ima się jadła; ale kto chce imać się karania, nie powinien czuć głodu ni pragnienia k'temu. A potem, kara zadana z jakowąś miarą i powagą o wiele lepiej i owocniej służy skaranemu: inaczej sądzi on, iż niesprawiedliwie został potępiony przez człowieka miotanego furią i gniewem; a na usprawiedliwienie mógłby przytoczyć gwałtowność ruchów swego pana, rozpłomienienie twarzy, nieprzystojne klątwy i ów niepokój, i nagłość znamionujące człeka oszalałego:
Ora tument ira,
nigrescunt sanguine venae,
Lumina gorgoneo
saevius igne micant[965].
Swetoniusz opowiada, iż gdy Kajus Rabiriusz, skazany przez
Cezara[966],
odwołał się do ludu, najbardziej do wygrania sprawy posłużyło
mu, iż Cezar w sądzie swoim okazał wiele gniewu i zawziętości.Mówić co insze jest niż czynić; trzeba zważać osobno kazanie, a osobno kaznodzieję. Łatwą zaiste sprawę obrali sobie ci, którzy w naszych czasach starali się zachwiać prawdą Kościoła na podstawie błędów jego sług. Gdzie indziej czerpie on swoje argumenty! Głupi sposób dowodzenia: świat cały wprawiłby on wnet w pomieszanie. Człowiek dobrych obyczajów może mieć fałszywe wierzenia; złośliwiec zasię może głosić prawdę, ba, nawet ten, który wierzy. Piękna to bez wątpienia harmonia, kiedy słowa i uczynki idą razem: nie chcę przeczyć, by słowo nie miało większej powagi i skutku, gdy uczynki idą z nim w parze; jako powiadał Eudamidas, słysząc filozofa rozprawiającego o wojnie: „Piękne to gawędy: ale ten, który je płodzi, nie zasługuje na wiarę, uszy jego bowiem nie są zwyczajne dźwięku trąb”[967]. Toteż Kleomenes słysząc, jak retor pewien rozprawia o męstwie[968], zaczął się mocno śmiać; zasię gdy tamten zgniewał się o to, rzekł: „Uczyniłbym tak samo, gdyby jaskółka gwarzyła; ba, gdyby orzeł, posłuchałbym chętnie”. Widzę to, zda mi się, w starożytnych pismach, iż ów, który mówi, co myśli, trafia w sedno o wiele żywiej niż inny, nadrabiający sztuką. Posłuchajcie Cycerona, jak mówi o miłowaniu wolności, i posłuchajcie Brutusa: w piśmie nawet samym dźwięczy to, iż ów był człowiekiem zdolnym okupić ją ceną życia. Oto Cycero, ojciec elokwencji, traktuje o pogardzie śmierci; i Seneka takoż o tym: ten prawi mdło i rozwlekłe; czujecie, iż chce was przekonać o rzeczy, o której sam nie jest przekonany; nie daje wam męstwa, ponieważ sam go nie ma: drugi rozpala was i napełnia duchem. Ilekroć mam przed sobą autora, zwłaszcza z tych, którzy traktują o cnocie i o czynach, zawsze dochodzę ciekawie, co zacz był. Eforowie w Sparcie, słysząc, jak jakiś człek rozwiązły pragnął dać ludowi pożyteczną radę, nakazali mu zmilczeć i prosili jakiegoś zacnego obywatela, aby przywłaszczył sobie ów wymysł i raczej on go przedstawił[969].
Pisma Plutarcha, gdy się w nie dobrze wsmakować, odsłaniają nam dosyć człowieka; mniemam, iż znam go do głębi: życzyłbym wszelako, abyśmy mieli jakoweś zapiski o jego życiu. I cały ten rozdział podjąłem właściwie przypadkowo, pobudzony uczuciem wdzięczności dla Aulusa Gelliusa, iż zostawił nam na piśmie ten rys Plutarchowych obyczajów, który schodzi się z moją materią tyczącą gniewu. Plutarch miał niewolnika, człeka pełnego złości i występków, ale który liznął był nieco z lekcji filozofii. Gdy go raz za jakieś przewinienie, na rozkaz Plutarcha obnażono i poczęto chłostać, z początku mruczał „że to niesłusznie i że on nic nie uczynił”; zasię później zaczął krzyczeć i lżyć pełną gębą pana, wyrzucając mu: „iż nie jest filozofem, jak się tym chwali; iż często od niego słyszał, jako złość jest szpetną rzeczą, ba, nawet czytał o tym w jego książce; owo tym, iż teraz cały owładnięty gniewem każe go tak okrutnie chłostać, obala całkowicie własną naukę”. Na co Plutarch nader zimno i spokojnie: „Jakże to — powiada — hultaju! i po czym sądzisz, iż ja w tej chwili jestem w gniewie? Czyż moja twarz, głos mój, cera, słowo, dają ci jakie świadectwo mego wzruszenia? nie sądzę, bym miał oczy płonące, twarz błędną ani głos ochrypły: czyż się czerwienię? Czy toczę pianę? Czy zdarza mi się powiedzieć coś, czego bym musiał żałować? Czy się trzęsę? Czy dygocę na ciele? Jeśli cię bowiem mam pouczyć, to są istotne oznaki gniewu”. A potem zwracając się ku temu, który ćwiczył: „Czyńcie dalej — rzekł — waszą sprawę, gdy my tu oba będziemy dysputować”. Oto opowiastka Gelliuszowa.
Architas Tarentyńczyk, powracając z wojny, w której był naczelnym wodzem, znalazł wielki nieporządek w domu i gospodarstwie, zgoła ziemie leżące ugorem z niedbalstwa rządcy; zaczem kazawszy go przywołać: „Ha — rzecze — gdyby nie to, że jestem w gniewie, ładnie bym cię oporządził!”[970]. Tak samo Platon, rozgniewawszy się na niewolnika, zdał na Speuzippa troskę o ukaranie go, wymawiając się, iż nie chce do tego sam ręki przykładać, będąc w gniewie[971]. A Charyllus, Lakończyk, helocie jednemu, który stawiał mu się zbyt zuchwale i krnąbrnie: „Na bogów — rzekł — gdybym nie był w gniewie, w tejże chwili kazałbym cię uśmiercić”[972].
Jest to namiętność, która lubuje się sama w sobie i sobie schlebia. Ileż razy, gdy wpadniemy w gniew dla fałszywych pozorów, a ktoś nam przytoczy jakowąś słuszną obronę lub wymówkę, sierdzimy się przeciw samejże prawdzie i niewinności? Przypominam sobie k'temu wyśmienity przykład starożytny: Pizon, osobistość skądinąd wybornej cnoty, wzburzywszy się raz przeciw żołnierzowi za to, iż wróciwszy sam z furażu nie umiał powiedzieć, gdzie podział towarzysza, powziął mniemanie, iż musiał go zabić, i skazał go na śmierć. Gdy już stał pod szubienicą, oto zjawia się zbłąkany towarzysz ku wielkiej radości całej armii. Owo gdy naściskali się i naobłapiali do syta obu towarzyszów, kat zawiódł jednego i drugiego przed oblicze Pizona, przy czym wszyscy mniemali, iż jemu samemu sprawi to wielką przyjemność. Ale stało się na odwrót: od wstydu i żalu bowiem gniew jego, dotąd jeszcze niewygasły, podwoił się. W jakowymś subtelnym rozróżnieniu, które podsunęła mu wraz jego namiętność, dopatrzył się trzech winnych dlatego, iż jeden okazał się niewinnym, i kazał wszystkich trzech uśmiercić: pierwszego żołnierza, ponieważ wydał nań już wyrok; drugiego, który się zabłąkał, ponieważ był przyczyną śmierci towarzysza; i kata, ponieważ nie usłuchał rozkazu, jaki mu dano.[973]
Kto miał do czynienia z upartymi kobietami, mógł się przekonać, do jakiej wściekłości się je doprowadza, gdy ich wzburzeniu przeciwstawia się chłód i milczenie, i gdy się nie raczy dawać pokarmu ich gniewom. Orator Celius nadzwyczaj był gniewliwy z natury: owo raz wieczerzał w jego towarzystwie pewien człek nader miętki i ustępliwy, który, aby go nie wzburzać, jął przytwierdzać wszystkiemu, co tamten mówił, zawsze się zgadzając. Aż ów, nie mogąc ścierpieć, aby złość jego miała się tak obywać bez wszelkiego pokarmu, zawołał: „zaprzeczże mi coś, na wszystkich bogów, iżbym wiedział, że siedzimy tu we dwóch”[974]. Tak samo one powstają gniewem jeno po to, abyśmy i przeciw nim tak samo powstawali, naśladując w tym prawidła miłości. Focjon pewnemu człowiekowi, który przerywał mu mowę, lżąc go ze złością, nie uczynił nic więcej nad to, że umilkł i dał mu wszelką swobodę wyczerpania gniewu: co gdy się stało, bez żadnej wzmianki o tym zakłóceniu, podjął rzecz w miejscu, gdzie ją był przerwał[975]. Nie masz zjadliwszej odpowiedzi niż taka wzgarda.
O najbardziej kolerycznym człeku we Francji (jest to zawsze ułomność, bardziej wszelako do wybaczenia w człowieku wojskowym; w rzemiośle tym bywają chwile, w których nie można się bez niej obyć) powiadam często, iż jest to człowiek najbardziej w świecie cierpliwy w powściąganiu gniewu: złość bowiem porusza nim z taką gwałtownością i szałem,
magno veluti cum
flamma sonore
Virgea suggeritur
costis undantis aheni,
Exultant aestu
latices: furit intus aquae vis
Fumidus atque alte
spumis exuberat amnis;
Nec jam se capit
unda: volat vapor ater ad auras[976];
iż trzeba mu się okrutnie siłować, aby ją powściągnąć. Co
do mnie, nie znam namiętności, dla której albo przeciw której
zdołałbym podjąć taki wysiłek; nie chciałbym kupować mądrości
za tak wysoką cenę. Nie tyle patrzę na to, co on czyni, co na to,
ile go kosztuje nie czynić gorzej.Inny ktoś chełpił się przede mną umiarkowaniem i łagodnością obyczaju, w istocie niepospolitą. Rzekłem mu, iż jest to w istocie coś (zwłaszcza u osób jak on, znamienitszej kondycji, na których każdy ma oczy zwrócone), ukazywać się światu zawsze pełnym roztropności i miary; główna rzecz jest wszelako dbać o wnętrze i o siebie samego. Moim zdaniem, nie znaczy to dobrze gospodarować swą siłą, jeśli ktoś przy tym żre się i trawi na wnętrzu: a podejrzewałem, iż on to czyni, aby tym kosztem zachować na zewnątrz maskę spokoju i pozorne umiarkowanie.
Utrwalamy w duszy gniew, ukrywając go; jako rzekł Diogenes Demostenesowi, który z obawy, by go nie spostrzeżono w szynku, cofnął się do wnętrza: „Im więcej cofasz się wstecz, tym głębiej w nim siedzisz”[977]. Wolej bym radził dać po gębie pacholikowi, bodaj z niewielką słusznością, niż tak zadawać gwałt własnej naturze, objawiając na zewnątrz ową roztropną powściągliwość. Wolałbym raczej okazywać namiętności niż żywić je moim kosztem: tracą one siłę, dobywając się na powietrze lub wyrażając się. Lepiej, aby ich ostrze działało na zewnątrz, niż żeby się miało zwracać przeciw nam. Omnia vitia in aperto leviora sunt: et tunc perniciosissima, quum simulata sanitate subsident[978].
Przestrzegam o dwóch rzeczach tych, którzy w moim domu mają prawo gniewu i karania. Po pierwsze, aby oszczędzali swój gniew i nie rozpraszali go dla byle czego, osłabia to bowiem jego skutek i wagę. Bezmyślna i częsta krzykliwość przechodzi w zwyczaj[979] i sprawia, iż każdy ją lekceważy. Kiedy zechcecie wykrzyczeć sługę o kradzież, on tego nie czuje, ile że po sto razy słyszał już to samo o źle wypłukaną szklankę lub krzywo ustawiony stołek. Po wtóre nie należy złościć się na wiatr, jeno trzeba baczyć, aby nagana doszła do tego, na kogo się gniewają; zwyczajnie bowiem tacy krzyczą, nim jeszcze winny stawi się im na oczy i trwają w krzyku godzinę po jego odejściu:
Et secum petulans
amentia certat[980]
Chwytają się jakoby cienia, srożąc się i hałasując przed
tymi, których to nie dotyka ani obchodzi, chyba jeno sam wrzask
głosu i którzy cierpią, nie będąc nic winni. Również potępiam
jako hałaburdów owych, którzy hałasują i odkazują się poza
oczy: trzeba zachować tę wielką gębę dla tego, komu
przeznaczona.
Mugitus veluti
quum prima in praelia taurus
Terrificos ciet,
atque irasci in cornua tentat,
Arboris obnixus
trunco, ventosque lacessit
Ictibus, et sparsa
ad pugnam proludit arena[981].
Co do mnie, gniew mój jest żywy, ale krótki i, o ile mogę,
sekretny. Ponosi mnie łatwo nagłość i gwałtowność; ale nie do
takiej nieprzytomności, bym miał rzucać na ślepo i bez wyboru
obelżywe słowa albo żebym nie umiał celować zwinnie mych
pocisków tam, gdzie mniemam, iż ranią najwięcej: posługuję się
w tym bowiem zwykle tylko językiem. Służba moja tańszym kontem
wychodzi z większych okazji niż z małych. Małe mnie zaskakują;
taki zaś jest już los, że skoro raz się człek potoczy w
przepaść, mniejsza, kto go tam pchnął, leci i leci coraz głębiej:
upadek staje się sam z siebie coraz szybszy i naglejszy. W wielkich
okazjach zaspokaja mnie to, iż z przyczyny ich oczywistej słuszności
każdy oczekuje usprawiedliwionego wybuchu: owo czynię sobie chwałę
z tego, aby zwieść ich oczekiwanie. W takich okazjach siłuję się
niejako i przygotowuję przeciw nim: ostrzegają mnie same z siebie;
czuję, że by mnie poniosły bardzo daleko, gdybym się im poddał;
tym samym łatwo chronię się od tego. Będąc tak przygotowany,
staję się dość mocny, aby odepchnąć przypływ tej namiętności,
choćby nawet przyczyna była bardzo ważna; ale gdy raz mną
zawładnie i ogarnie, wówczas ponosi mnie, by nawet dla najbłahszej
przyczyny. Układam się w ten sposób z tymi, którzy mogliby się
mi sprzeciwiać: „Kiedy ujrzycie, iż zaczynam być podrażniony,
dajcież mi pędzić na złamanie karku; ja tak samo znowuż z wami”.
Burza wszczyna się jeno ze starcia gniewów, które rodzą się
snadno jeden z drugiego i nie powstają w jednym punkcie: dajmyż
każdemu się wyburzyć i oto będziemy mieli spokój. Zbawienna
rada, trudna wszelako w zastosowaniu. Niekiedy zdarza mi się
odgrywać rozgniewanego dla porządku w domu, bez żadnego wnętrznego
poruszenia. W miarę jak wiek sprawia, iż soki się we mnie kwaszą,
staram się im przeciwdziałać; i sprawię to, o ile potrafię, iż
będę stopniowo tym mniej zgryźliwy i sprzeczny, im więcej będę
miał wymówki i skłonności, aby nim być, mimo że już wprzódy
należałem do najmniej skłonnych do tej przywary.Jeszcze jedno słowo na zakończenie. Arystoteles powiada, iż „gniew służy niekiedy za oręż dzielności i męstwu”. To jest prawdopodobne: inni wszelako, przeczący temu, odpowiadają dość trafniej nie prowadzi, jeno ona prowadzi naszą dłoń; ona nas dzierży, zasię my jej nie.
[962]
rządy naszych społeczeństw, jak powiada Arystoteles — Arystoteles, Etyka nikomachejska, X, 9.
[963]
rabie (…) recedit — Iuvenalis, Satirae VI, 647.
[964]
Gratum (…) agendis — Iuvenalis, Satirae XIV, 70.
[965]
Ora (…) micant — Ovidius, Ars amandi III, 505.
[966]
Swetoniusz opowiada, iż (…) Kajus Rabiriusz — Swetoniusz, Boski Juliusz, 12 [w:] Żywoty cezarów.
[967]
jako powiadał Eudamidas, słysząc filozofa rozprawiającego o wojnie — Plutarch, Powiedzenia spartańskie.
[968]
Kleomenes słysząc, jak retor pewien rozprawia o męstwie — Plutarch, Powiedzenia spartańskie.
[969]
Eforowie w Sparcie, słysząc, jak jakiś człek rozwiązły (…) — Gellius Aulus, Noctes Atticae, XVIII. 3.
[970]
Architas Tarentyńczyk (…) oprządził — Cyceron, Rozmowy tuskulańskie, IV, 36.
[971]
Tak samo Platon (…) będąc w gniewie — Seneka, O gniewie, III, 12.
[972]
Charyllus (…) uśmiercić — Plutarch, Powiedzenia spartańskie.
[973]
Pizon (…) kazał wszystkich trzech uśmiercić (…) — Seneka, O gniewie, I, 18.
[974]
Orator Celius (…) we dwóch — Seneka, O gniewie, III, 8.
[975]
Focjon (…) przerwał — Plutarch, Praecepta gerendae reipublicae.
[976]
magno (…) auras — Vergilius, Aeneida, VII, 466.
[977]
rzekł Diogenes Demostenesowi (…) tym głębiej w nim siedzisz — Diogenes Laertios, Diogenes z Synopy, [w:] Żywoty i poglądy słynnych filozofów, VI, 34.
[978]
Omnia (…) subsident — Seneca, Epistulae morales ad Lucilium, LVI.
[979]
bezmyślna i częsta krzykliwość — zdaniem komentatorów, rys ten mógłby się odnosić do Montaigne'a.
[980]
Et secum (…) certat — Claudian, In eutropium I, 237.
[981]
Mugitus (…) arena — Vergilius, Aeneida XII, 103.
Montaigne, Próby
tłumaczenie: Boy Żeleński
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.