niedziela, 23 lutego 2014

O świętych, którzy odchodzą od uczestnictwa w sprawach tego świata


17, 1. Święci mężowie, którzy całkowicie wyrzekają się świata, umierają dla tej ziemi, tak że tylko w Bogu znajdują upodobanie. A im bardziej oddalają się od spraw tego świata, tym wyraźniej duchowym wzrokiem oglądają obecność Bożą i licznie zgromadzoną społeczność aniołów.
17, 2. Ludzie źli popełniają na oczach wszystkich czyny tak nikczemne, że ci, którzy tęsknią do niebieskiej ojczyzny, unikają nie tylko ich obyczajów, lecz nawet uczestnictwa w ich sprawach. Niektórzy pragną fizycznego wręcz oddzielenia się od niegodziwych, aby nie zabrnąć w ich występki. Inni, mimo że znajdują się wśród nich fizycznie, to jednak odsuwają się duchowo, a chociaż przebywają z nimi w jednym towarzystwie, różnią się od nich usposobieniem, jak również postępowaniem. A mimo że Bóg często ochrania życie wybranych, którzy mieszkają wśród ludzi cielesnych, to jednak rzadko się zdarza, by ktoś pośród rozkoszy tego świata pozostał nietknięty przez grzechy, które nawet jeśli nie uwikła się w nie natychmiast, w końcu wszakże go przyciągną. Przez dłuższy czas doprawdy nie będzie mógł być bezpieczny ten, kto znajdzie się w sąsiedztwie niebezpieczeństwa.
17, 3. Droga bez przeszkody to życie mnicha, któremu nie stają na zawadzie żądza oraz lęk. Albowiem kiedy człowiek powstrzymuje się od uczestnictwa w sprawach tego świata, żądza ani go nie krępuje, jako że jej nie dogadza, ani nie dręczy, jako że nie jest na nią podatny.
17,4. Jest rzeczą dobrą oddalić się od świata ciałem, o wiele lepszą - duchem, natomiast doskonałą - jednym i drugim. Ów zatem jest doskonały, kto zarówno ciałem, jak też duchem obcy jest temu światu.
17, 5. Jak rzecze Hiob, dziki osioł gardzi ogółem obywateli, a mnisi -wspólnym przebywaniem z obywatelami tego świata. Oni dążą do tego, co w naszym życiu uchodzi za nieszczęście, gardzą powodzeniem, aby uzyskać życie przyszłe, skoro obecne lekceważą.

Za: Izydor z Sewilli, Sentencje, przekład i opracowanie: Tatiana Krynicka, podstawa przekładu: Isidorius Hispalensis, Sententiae, Wydawnictwo WAM, Kraków 2012

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.