A i to niemało się przyczynia do
pogody ducha, by przede wszystkim zwracać uwagę na tych, którym
się gorzej wiedzie, nie zaś, jak zwykle ludzie czynią, porównywać
się z wyżej postawionymi. Bo to niewolnicy w okowach zazdroszczą
nieskutym, tamci wyzwoleńcom, wyzwoleńcy obywatelom, obywatele znów
bogaczom, bogacze satrapom, ci królom, królowie bogom — nieledwie
miotać błyskawice i grzmoty im się zachciewa! I tak ludzie
wiecznie pragną czegoś większego niż mają, tak że nigdy nie są
wdzięczni za swój własny los.
Bogactwa mnie Gygesa nie obchodzą nic;
Jam nigdy nie zazdrościł mu, ni
bogów dzieł
Z zawiścią-m nie oglądał, ani
władzy chciał —
Wysokie to są zbytnio progi na mój
wzrok41.
Powiesz: „No, bo on był z Tasos!"42
— Ależ znajdzie się i Chiota, i Gall albo Bityńczyk43 jakiś,
który się nie zadowoli tym, że posiada pewne znaczenie i godność
w jakimś stronnictwie wśród współobywateli, tylko jęczy, że
nie nosi trzewików patrycjuszowskich44; gdyby je nawet dostał, że
nie jest rzymskim pretorem; jeśli jest pretorem, że nie konsulem;
jeśli osiągnie konsulat, że nie pierwszy został wybrany, tylko
drugi45. I cóż to jest innego, jak nie wymierzanie kary sobie
samemu za wyszukiwanie powodów, by nie być za nic wdzięcznym
losowi? Człowiek mający rozum w głowie i umiejący myśleć
dorzecznie nie siedzi, małodusznie wyrzekając, że z miliona ludzi
pod słońcem, Których na świecie tym żywi ziemi szerokiej plon46,
on właśnie jest od niektórych mniej sławny lub mniej bogaty, lecz
podąża swoją drogą sławiąc swą dolę i bóstwo opiekuńcze, że
wśród tego mnóstwa ludzi żyje mu się lepiej i wygodniej od
milionów. Na igrzyskach olimpijskich nie dobiera się sobie przecież
przeciwników, w życiu zaś bieg rzeczy pozwala przewyższyć wielu
i stać się raczej chlubnym przedmiotem zawiści niż innym
zazdrościć, chyba żebyś zechciał mierzyć się z Briareosem47
lub Heraklesem. Ilekroć więc z zachwytem spojrzysz na kogoś
możniejszego w lektyce, spuść wzrok niżej i popatrz na niosących
go. A gdy zechcesz głosić potęgę Kserksesa, tak jak ów
mieszkaniec wybrzeży Hellespontu, dlatego że przeszedł po morzu
mostem z tratew, spojrzyj na robotników przekopujących pod batem
górę Atos albo na tych, którym obcięto nosy i uszy za to, że
fale zniosły most. I wyobraź sobie jednocześnie, co oni myślą i
za jak szczęśliwą uważają twoją dolę i życie! Sokrates
posłyszał, jak któryś z przyjaciół sarkał na wysokie ceny w
mieście: „Chijskie wino kosztuje minę, purpura trzy miny, miarka
miodu pięć drachm !"48 Zaprowadził go do handlarza mąki
jęczmiennej. — „Za obola masz garniec. Niskie są ceny w
mieście!" Potem do sprzedawcy oliwek. — „Dwa miedziaki
kwarta"49. Wreszcie do straganu z odzieżą roboczą. —
„Dziesięć drachm sztuka. Niskie są ceny w mieście!"
Wszakże i my, gdy nam ktoś powiada, że ciężkie i mocno niewesołe
jest nasze położenie, bo nie piastujemy ani konsulatu, ani
prokuratury50, możemy odpowiedzieć: „Świetne jest nasze
położenie i do pozazdroszczenia życie, nie żebrzemy, nie
zarabiamy dźwiganiem ciężarów, nie zasługujemy się nikomu
pochlebstwami!"
42 Archiloch wywędrował z Paros na
wyspę Tasos, gdzie jego ojciec założył kolonię. Arystoteles
(Retoryka, III, 17) twierdzi, że Archiloch wkłada te słowa w usta
cieśli imieniem Charon. W każdym razie chyba należy rozumieć to w
ten sposób, że to „ktoś z prowincji, nie mogący pretendować
do wielkiego znaczenia".
43 Bitynia — kraina w
północno-zachodniej Azji Mniejszej.
44 Zob. wyżej, przyp. 6.
45 Miało to pewne znaczenie, por.
Cicero, Pro Murena, 8, 18.
46 Fragmentarycznie zachowany utwór
liryczny Simonidesa z Keos (Bergk,
PLG, III, fr. 5, w. 17).
47 Sturęki olbrzym walczący po
stronie bogów w boju z Tytanami (Hezjod, Teogonia, 149).
48 Mina (μνα), jako jednostka wagi
(436,6 g.) dzieliła się na 100 drachm (drachma na 6 oboli); jako
pieniądz była tylko jednostką obliczeniową, nie wybijana jako
moneta.
49 Garniec (ήμίεκτον) — ok. 5
litrów; kwarta (χοϊνοξ) — ok. litra.
50 Zarząd prowincji za cesarstwa;
także niektóre inne wysokie urzędy, zwłaszcza skarbowe, w Rzymie
cesarskim miały tę nazwę.
Plutarch, Moralia, t I
tłum. Zofia Abramowiczówna
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.