Rycerz
na schwał,
Na koniu w cwał,
W dzień jasny i w noc bladą -
Śpiewając rad,
Wędrował w świat
I szukał Eldorado.
Przeminął wiek,
Osiwiał człek,
Duch troską drżał mu bladą;
Bo nigdzie mu
Nie błysł kraj snu -
Rojone Eldorado!
A gdy juz był
Bez tchu, bez sił,
Napotkał marę bladą.
"O cieniu mów,
Gdzie kraj mych snów -
Mów, gdzie jest Eldorado?"
"Za szczyty gór,
Za kresy chmur,
W dolinę cieniów bladą
Śpiesz noc i dzień -
Odrzecze cień -
Tam znajdziesz Eldorado!"
Na koniu w cwał,
W dzień jasny i w noc bladą -
Śpiewając rad,
Wędrował w świat
I szukał Eldorado.
Przeminął wiek,
Osiwiał człek,
Duch troską drżał mu bladą;
Bo nigdzie mu
Nie błysł kraj snu -
Rojone Eldorado!
A gdy juz był
Bez tchu, bez sił,
Napotkał marę bladą.
"O cieniu mów,
Gdzie kraj mych snów -
Mów, gdzie jest Eldorado?"
"Za szczyty gór,
Za kresy chmur,
W dolinę cieniów bladą
Śpiesz noc i dzień -
Odrzecze cień -
Tam znajdziesz Eldorado!"
Edgar
Allan Poe,
tłumaczenie: Antoni Lange
tłumaczenie: Antoni Lange
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.